RSS RSS

Виктор Финкель. «НЕБЕСА НЕБЕС» МОИ ОБЕТОВАННЫЕ

Научно-фантастическая повесть

Виктор Финкель. «НЕБЕСА НЕБЕС» МОИ ОБЕТОВАННЫЕДов Лазаревич, был известен в научных кругах под глубоко уважительной и общепризнанной дружеской кличкой Дабл. Если кто-то сердился на него, что бывало редко, то мог назвать его про себя Дабл-л-л-л! Было у него и еще один вид, пышно говоря, антропонима, – «прозвище», «кличка» или «позывной», на который он отзывался – Таран! Дело в том, что Дов Лазаревич относился к немногочисленной категории изощренных и бесстрашных экспериментаторов. Он вечно возился со взрывами, мощными ударами, стрельбой из различных калибров. С какими только импульсами он не работал? – Опасными, грозными, «злобными», сопряженными с немалым риском и чреватыми серьёзными бедами. Занимаясь этими жутковатыми и гибельными делами, он, едва ли, не в каждом эксперименте, рисковал своею жизнью и здоровьем. И контужен, и ранен бывал неоднократно – хоть фронтовые нашивки носи! Одним словом, в работе своей это был боец без страха и упрека. >>

.читать Виктор Финкель. «НЕБЕСА НЕБЕС» МОИ ОБЕТОВАННЫЕ

image_printПросмотр для печати
avatar

Об Авторе: Виктор Финкель

Виктор Финкель (1930). В эмиграции более 15 лет. Живет в Филадельфии, США. Опубликовал книги: «Поэты рубежа», «Дикинсон и цветаева - общность поэтических душ», «Пятьдесят первая командировка», «Водопад смерти», «Любовь и сталь», «Орнамент физической лекции», «Портрет трещины» (на русском, английском, венгерском), «Мосты между американской и русской поэзиями», «Штрихи к портрету трещины». Публикации в журналах The Emily Dickinson Journal, Russian Language Journal, «Новое русское слово», «Слово\word», «Шалом», «Заметки по еврейской истории», «7 искусств», «Кругозор», «Гостиная», «Мы здесь», «Литературный европеец», «Мосты», «Мастерская», «Зарубежные задворки», «Еврейская жизнь», «Навигатор», «Филадельфия», «Посредник», «Новый континент». Выступил с десятью докладами по вопросам литературоведения на американских конференциях AATSEEL (American Association of Teachers of Slavic and East European Languages), в том числе, о творчестве Дикинсон, Цветаевой, Ахматовой, Пастернака. Одним из результатов исследований явилось обнаружение связи между поэзией Эмили Дикинсон и Анны Ахматовой и Марины Цветаевой.

Оставьте комментарий