RSS RSS

БОРИС КУШНЕР ● ПАМЯТИ БЕЛЛЫ АХМАДУЛИНОЙ (СОНЕТ)

Смущаюсь и робею пред листом

                                     Белла Ахмадулина

Смущаюсь и робею пред листом.
Такой беде пристало бы молчанье.
А мы – слова – пустое о пустом,
Под Маятника вечное качанье.
Уходят все. Друзья и не-друзья.
Почтенный старец. Юная невеста.
И ждёт Харон, смущаясь и грозя,
На том конце замедленного жеста.
В осколки свет! На тысячи лучей!
Умолк Поэт. Но остаются строки
Свидетельством разрывов и ночей, 
Когда в губах сплетаются упрёки.

                                                           Ты – навсегда. А тот, кто нынче моден, 
                                                            Лишь темноте за окнами угоден.

                                                                                                              30 ноября 2010 г., Johnstown

image_printПросмотр для печати
avatar

Об Авторе: Борис Кушнер

БОРИС КУШНЕР (1941-2019) - известный математик, поэт, переводчик, эссеист и публицист. С 1989 г. живёт в США. Профессор математики Питтсбургского Университета. Многим памятно его «Открытое Письмо Шафаревичу», опубликованное в советском самиздате, а также в Израиле, Германии и США. Стихи, переводы и эссе Бориса Кушнера публиковались в Израиле, США, Германии, России, Украине и Белоруссии. Его творчество было предметом специальной программы радиостанций РЭКА и Кол Израэль (Израиль), его стихи передавались также по радио Голос Америки. В 2005 г. творчеству Бориса Кушнера был посвящён большой цикл передач телеканала RTN (Нью-Йорк). Получили известность и неоднократно публиковались большие эссе «В защиту Антонио Сальери», «Одна, но пламенная страсть» (полемика с И.Р. Шафаревичем), «Больше, чем ответ» (полемика с А.И. Солженицыным), «Учитель» (к столетию со дня рождения А. А. Маркова, мл). В последнее время ряд произведений Бориса Кушнера был опубликован в сетевых журналах «Записки по еврейской истории» и «Еврейская старина» http://berkovich-zametki.com/. Борис Кушнер автор многочисленных математических работ, монографии «Лекции по конструктивному математическому анализу», (Москва, Наука 1973 , англ. перевод 1984) и семи книг стихов: «Стихи и Переводы», Москва 1993, «Причина Печали», Baltimore 1999, «Бессонница Солнца», Baltimore 2000, «Иней Времени», Baltimore 2001, «Эхо Эпохи», Baltimore 2002, «Причал вечности», Cockeysville, 2006, «Контрапункты», Seagull Press, Baltimore, 2008 (совместно с Верой Зубаревой и Борисом Кокотовым). Член международного Пен-Клуба и Союза писателей Москвы.

3 Responses to “БОРИС КУШНЕР ● ПАМЯТИ БЕЛЛЫ АХМАДУЛИНОЙ (СОНЕТ)”

  1. avatar Лиана Алавердова says:

    Прекрасное стихотворение! Тонкая грусть, а концовка прямо шекспировская.

  2. avatar Yelena Litinskaya says:

    Прекрасные стихи. Органичное вплетение Ахмадулинских строк в Ваше прощальное стихотворение. Как венок из незабудок, в котором несколько васильков.

  3. avatar Давид Гарбар says:

    Замечательный сонет: мудрый, грустный… Мне кажется, что в чём-то он даже шире этого печального повода…

Оставьте комментарий