RSS RSS

avatar

Юрий Юрченко

РПоэт, актер, драматург, военкор. Родился в 1955 году, в Одессе, в пересыльной тюрьме. Детство прошло на Колыме, в таежном поселке, в 420 км от Магадана. В 14 лет ушел из школы. Работал в старательской артели, рабочим в геологической экспедиции, токарем на заводе в Магадане, докером на о-ве Шикотан, художником-оформителем во Владивостоке, артистом Грузинского государственного театра пантомимы. В 20 лет сдал экстерном экзамены за среднюю школу. Учился в Школе-студии при МХАТ. Окончил театральный институт им. Шота Руставели (Тбилиси) и Литинститут им. Горького, аспирантуру в Сорбонне (театральное отделение). Работал актером в театрах Владивостока, Хабаровска, Тбилиси, Москвы. В 1989 году выехал в Германию, с 1992 года по настоящее время живет во Франции. Пьесы Юрия Юрченко ставились в музыкальных и драматических театрах Германии, Франции, Украины, России (в Москве - в театре Маяковского, в театре на Малой Бронной и в др., в антрепризе). Автор десяти книг (стихи, пьесы в стихах, эссеистика). Книгу «"Фауст": Пастернак против Сталина. Зашифрованная поэма» (Азбука-классика, 2010) критика назвала «сенсационным литературоведческим детективом». Член Союзов писателей Москвы и России, Союза театральных деятелей России. На Международном поэтическом турнире им. А. С. Пушкина в Лондоне (2004 г.) назван публикой "Королем поэтов" русского зарубежья. Лауреат Международного поэтического турнира "Золотое перо" (Москва, 2006), в номинации "лучший поэт-лирик". Лауреат Международного литературного Волошинского конкурса в номинации «драматургия» (Коктебель, 2013) Президент театральной ассоциации «Les Saisons Russes» («Русские Сезоны»), Франция. Гражданство: Россия, Франция. В начале июня 2014 г. приехал на Донбасс с целью пробить информационную блокаду западных СМИ в отражении событий, происходящих на Украине. Открыл в сети франкоязычные информационные порталы «Noworossiya-info» на Фейсбуке и в «ВКонтакте», стал первым ополченцем ДНР, получившим официальное удостоверение «военного корреспондента»; его своеобразный «славянский дневник» (репортажи из осажденного Славянска, сопровожденные фото- и видеоматериалами, стихи) переводился на многие языки. Советник министра МВД Украины Антон Геращенко назвал его «поэтом дээнэровского терроризма». В августе, в боях под Иловайском, попал в плен к батальону нацгвардии «Донбасс», где подвергался пыткам и избиениям. Через три недели плена, изувеченный (перебитые ребра, сломанная нога), Ю. Юрченко был обменян на троих офицеров батальона «Донбасс». В Москве, в госпитале, раненого военкора навестил бывший Министр Обороны ДНР Игорь Стрелков и вручил ему медаль «За оборону Славянска».

Юрий Юрченко: Публикации в Гостиной

    ЮРИЙ ЮРЧЕНКО ● ОДЕССКИЕ КАНИКУЛЫ АРКАДИЯ ПАЛЫЧА

    ЮРИЙ ЮРЧЕНКО. ОДЕССКИЕ КАНИКУЛЫ АРКАДИЯ ПАЛЫЧА.

    Памяти Аркадий Шалолашвили.

    Впервые я встретил Аркадия в 1980-м году, в Грузии. В тот раз мы толком не успели с ним сблизиться: мы (почти буквально) разминулись с ним. Я приехал (вернулся) в один из своих любимых городов, в Тбилиси, в город, где я прожил до этого несколько счастливых лет, в театр, где работали мои друзья и однокурсники, в котором и я когда-то, до института, работал бутафором и рабочим сцены… А Аркадий к тому времени собирался уходить из театра. Тбилисская русская драма (во всяком случае, та ее часть, с которой – старыми дружбами – был связан я) была в печали: для театра это была ощутимая потеря. Аркадий был яркой – без преувеличения – крупной (под метр девяносто) и обаятельной бородатой личностью; я не слышал ни тогда, ни потом, когда его уже не было в театре, чтобы кто-то о нем плохо отзывался, – его любили все. Он был организатором и душой всех, импровизированных ночных – послеспектакльных – посиделок с непременными соответствующими напитками и с длинными тостами (тут надо отметить, что, несмотря на фамилию, грузином он был относительным: происходил он из очень небедной одесской еврейской семьи, и грузинского языка не знал, тем не менее, к длинным тостам и прочим местным застольным традициям относился с предельным уважением, и даже – трепетно).

    Читать дальше 'ЮРИЙ ЮРЧЕНКО ● ОДЕССКИЕ КАНИКУЛЫ АРКАДИЯ ПАЛЫЧА'»