RSS RSS

avatar

Михаил Сидоров

Михаил Сидоров – родился в 1949 году в Нижнем Тагиле. Жил на Кубани и в Барнауле. Учился на мехмате Новосибирского университета и в Алтайском политехе. Стал историком. 14 лет преподавал историю отечества и политологию в техническом университете; кандидат исторических наук, доцент. В Израиле с 1998 года, живет в Беэр-Шеве. Ответственный секретарь журнала «Артикль». Опубликовал более 120-ти историко-публицистических статей по проблемам антисемитизма, советско-израильских отношений, а также рецензии в газетах и журналах России, Израиля, США и Германии («Нева», «Независимая газета», «22», «Слово» и др.). В 2015 году издал книгу «Антисемитизм истоков».

Михаил Сидоров: Публикации в Гостиной

    Михаил Сидоров. Памяти Михаила Юдсона

    Легче написать о человеке, которого видел раз пять, чем о том, с кем дружил двадцать лет, общался каждый день – при встречах или по телефону, говорил обо всем на свете, делился своими заботами, радостями и печалями; у которого находил понимание, сочувствие, моральную поддержку и кому сам помогал, чем мог. Все это, с одной стороны, придает почти всем событиям нашей с ним дружбы какую-то обыденность, а с другой – волна воспоминаний захлестывает тебя, и горечь утраты становится нестерпимой.

    Читать дальше 'Михаил Сидоров. Памяти Михаила Юдсона'»

    МИХАИЛ СИДОРОВ ● СТУПЕНИ СЛОВ

    Михаил Юдсон. Лестница на шкаф. Сказка для эмигрантов в трех частях(Михаил Юдсон. Лестница на шкаф. Сказка для эмигрантов в трех частях. – М.: Зебра Е, 2013. – 560 с. ISBN 978-50905629-35-8)

    Писать об этой книге «нормальным» языком – все равно что исполнять симфонию на губной гармошке или пересказывать стихи прозой. И все же, опираясь на стругацкое «понять – значит упростить», попытаемся хотя бы поделиться впечатлениями от прочтения романа-сказки.

    Несмотря на сугубую фантастичность книги М.Юдсона, в «Лестнице» обозначены два вполне реальных цивилизационных конфликта. Один – в первой части произведения, «Москва златоглавая»: «женитьба» постмодерна на православии в России (Москвалыми, Колымоскве). Другой – в части третьей, «БВР»: жизнь в «ближневосточной республике» Израиль, находящейся между наковальней исламистского средневековья и молотом того же постмодерна (таким образом, жанр романа даже номинально вполне соответствует нашей эпохе!). Посредине повествования композиционно оказался «Нюрнбергский дневничок»: в Германии происходит ретроспективная материализация призраков прошлого (трупы в холодильнике, в лифте, в озере)…

    Читать дальше 'МИХАИЛ СИДОРОВ ● СТУПЕНИ СЛОВ'»