Алексей Музычкин. Вступительное слово к рубрике "История Англии для быстрого запоминания"
Дорогой читатель!
Данные записки не имеют никакой ценности. Они так же легкомысленны, циничны и торопливы, как и состояние ума их автора, который, надергав сведений из исторических и литературных источников, свел их затем воедино в неком письменном обзоре, попытавшись придать ему вид исторической последовательности, разбавляя там и тут свои очерки взятыми в интернете картинками и добавляя к ним от скуки несмешные подписи.
Весь этот труд, очевидно, писался автором изначально для самого (возможно даже, под одеялом с фонариком), с целью твердо выучить одного за другим всех этих проклятых английских королей и происходившие при них события (зачем-то, видимо, такая цель была им для себя поставлена).
Необоснованно считая себя сведущим в истории английской литературы и английского языка, автор, не стесняясь, насыщает свое повествование сведениями из двух этих областей (порой доходя до смешной наглости, в виде помещения отдельными статьями собственных разборов некоторых знаковых текстов английской классики, безусловно унижая этим достоинство последних).
Читатель, который предпримет отважную попытку пустится в чтение этой «истории», должен проявлять при чтении ее крайнюю осторожность: после постных исторических статей в начале, призванных усыпить его бдительность, он может быть застигнут врасплох и получить психологическую травму, столкнувшись с совершенно несовместимыми с нормальным историческим изложением литературными явлениями – от стилизованных под Шекспира и Джонсона стихов, детских историй на ночь и сказочного лубка, до рыцарских баллад, всплывших неожиданно из глубин истории резюме отцов-основателей английской нации, комиксов на тему шотландской независимости и мистически-туманных притч о добре и зле в виде наркотических трипов Шерлока Холмса.
Впрочем, я не исключаю, что найдутся и такие читатели, что предпочтут подобный мусор чтению хроник Рафаэля Холиншеда, Гальфрида Монмутского и Саксона Грамматика. “Fie, Fie…” как писал Шекспир, но выбор Ваш.
В заключении, найду, и за что похвалить автора. Уж то одно, что он не берет денег за чужое добро, которое вывалил нам тут в куче, достойно уважения. И потом, кто знает, необузданность формы, возможно, заставит Вас хорошо запомнить основные события английской истории. Для этого, в конечном итоге, все и затевалось.
С уважением и пожеланием всех благ,
Алексей Музычкин
_______________________________________
Об Авторе: Алексей Музычкин
Музычкин Алексей Владимирович родился в 1965 году в Москве. Окончил МГПИИЯ им. Мориса Тореза, имеет степень Магистра Делового Администрирования (MBA, London Business School). Переводчик, прозаик, совмещает писательский труд с работой в бизнесе. Первый рассказ «Her Point of View» написан по-английски и был опубликован в 1993 году голландским издательским домом VNU в голландской версии журнала «Сosmopolitan». Пять рассказов автора были изданы в журнале «Новый мир» (№ 9, 2017). В настоящее время живет в России. С текущей публицистикой автора можно ознакомиться в его блоге на сайте журнала «Новый мир»