RSS RSS

Нина ГАБРИЭЛЯН. Эребуни. Поэма

ЭРЕБУНИ1

1

Глаза от света дикого прикрою…
Зачем я тут и что мне надо тут?
Посмертной чернокаменной тоскою
Зачем меня развалины влекут?
Я разве сторож мертвым?
Словно Каин
Я бормочу:
– Я разве сторож им?
Могильная трава ползет на камень,
Сильна подземным знанием своим.

 

2

Недвижна крепость
В мареве полдневном.
Умершие цари в меня глядят,
Как будто их усилием подземным
Воздвигнут этот мир и этот град.
Прошедшее
Так жаждет воплотиться,
Чтобы себе воздвигнуть алтари.
Истлевшие ваятели, цари
И воины
Бормочут мне:
– Смотри,
Державы нашей  вот она, столица.

 

3

Полдневным сном, покровом сонной майи
От глаз укрыта черная земля.
Шуршит трава,
Шершавая, сухая.
И мнится мне, что я — совсем не я…
На город мертвых
Небо льет свой пламень,
И неподвижно – прямо  мне в глаза –
Фасетчатыми страшными глазами
С большого камня смотрит стрекоза.
И ужасом довременным прижата
К стене,
Не в силах оторваться я
От выпуклого слюдяного взгляда,
От взгляда инобытия.

 

4

Косые знаки клинописи древней –
Как будто бы штрихи миров иных…
Животные диковинные дремлют
На барельефах блекло-голубых.
И высоко мерцает над камнями
Диск солнца,
Словно космоса часы.
И выпуклыми царь глядит глазами,
Точь-в-точь такими, как у стрекозы.

 

5

Надо мной – урартийский сухой небосвод.
Древний город,
Как будто гигантский ковчег,
С тяжким грузом своим
Неподвижно плывет
По иссохшему руслу подземных рек.

 

6

Как он тяжек, Урарту базальтовый сон.
Воздух вечности добела раскален.
Отблеск солнечных стрелок
Дрожит на камнях.
Как давно я вдыхаю
Державный прах!
Стены крепости,
Зыблясь,
Плывут в зенит…
Тишь такая,
Что слышно,
Как время звенит.

 

7

Тишь такая,
Что слышно,
Как время звенит…
Отблеск солнечных стрелок
Бежит по камням.
Кто там прячется, кто за камнями стоит?
Кто за мною следит
Притаившись там?
Воздух вечности добела раскален.
То ли сплю?
То ли все это мнится мне?
То ль сама я – камней этих древний сон?
Ничего не понять в этой солнечной мгле!

 

image_printПросмотр для печати
avatar

Об Авторе: Нина Габриэлян

Габриэлян Нина Михайловна. Родилась в 1953г. в Москве. В 1976 г. окончила Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени М. Тореза. Поэт, прозаик, переводчик, художник. Ее стихи и проза публиковались в журналах «Новый мир», «Дружба народов», «Арион», «Черновик», «Стрелец», «Преображение», «Литературная Армения», в «Литературной газете», альманахе «Поэзия» и во многих коллективных сборниках. Является автором сборников стихов «Тростниковая дудка», «Зерно граната», «Поющее дерево» и сборника прозы «Хозяин травы». Активно занималась переводами поэзии, классической и современной: армянской, курдской, индийской, казахской, малайской, африканской и т.д. Её собственные стихи переводились на армянский, английский, малайский и польский языки, проза – на английский, французский, шведский, итальянский языки. В 1988г. вступила в Союз писателей СССР. С 1992г. – член Союза писателей Москвы. Живет в Москве.

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. Эребуни́ — древний город государства Урарту, развалины которого расположены на холме Арин-Берд в Ереване (Армения)

Оставьте комментарий