RSS RSS

Ефим ГАММЕР. В любви дорог обратных нет

Памяти моей жены Беллы Верниковой – поэта, журналиста, художника (28.11.1949 Одесса – 4.4.2024 Иерусалим)*

1
Не знаю – где, в каком пространстве,
в каком нехоженом краю
мы окунем к исходу странствий
в живую воду жизнь свою.

Но знаю – там, у перехода
в иной простор, в раздел иной
отыщем мы живую воду –
живую для Земли святой.


2
Заумь ветра,
прострелы мозга.
Иноземный
террор мертвецов.
А не выпить ли
просто по сто?
Вдох да выдох…
В конце концов,
как бы ни было,
жизнь иллюзорна –
кинофильм,
что доставлен с небес
и с экрана
лучом живородным,
в наше тело
сквозь душу влез.
Смотрим фильм,
в нём себя выбирая.
Не моя ли здесь
кармы кайма?
Тут лихач подкатил.
– Кто до рая?
Про-о-ка-а-чу! Про-о-ка-а-чу!
Задарма!

 

3
На той, на этой стороне
В разрыве молний –
Стена, и буквы на стене:
«Кто жив, тот помнит».
Былое в изморозь тоски,
И горе в сборе.
Слова сбегают из строки,
Чтоб сгинуть вскоре.
Земные росчерки судьбы
Без даты смерти.
Никто! Хотя, казалось, был.
Да, был! Поверьте!
Пишите буквы на стене
Для междустрочий.
Кто жив, тот помнит поступь дней,
Пришедших с ночи.

 

4

В любви дорог обратных нет.
И повстречаться можно снова
с влекущим отголоском слова –
«люблю» – и выдохнуть в ответ:
«В любви дорог обратных нет».

 

5

И я, и ты… Бескормица свобод.
И я, и ты… Разомкнуто пространство.
И я, и ты… А с нами небосвод,
и светизна, и простота убранства.
И я, и ты… Не старимся, дожив
до возраста, достойного пророка.
И я, и ты… И пусть за смертью миф.
Но что нам миф, важнее нам дорога.

На срезе лет, сквозь толщи мирозданья,
в горячечном дыхании ночей,
живой и в мертвом – данностью преданья
и данностью оплавленных свечей,
я – вечность, слово и прочтенье,
ты – постиженье, логика, резон.
Я – перебор, сеченье, разлученье.
Ты – приговор, расплата и разор.
Я – человек, ты – истина познанья.
Наш век размечен у древнейших стен.
Мы – алеф-бет – пролог сказанья,
земная ось израйлевых колен.

 

_____________________________
* 4.4.2024 ушла от нас в мир иной Белла Верникова. Но что значит «ушла» для поэта, эссеиста, историка литературы, художника, доктора философии еврейского университета в Иерусалиме? Она по-прежнему живет и будет жить впредь в своих талантливых произведениях — книгах, изданных в разных странах, стихах и эссе, публикующихся во многих журналах Израиля, России, Украины, США, и в переводах в Англии, Японии, в картинах, представленных на разных выставках. Совсем недавно в Москве — издательство «Водолей» и в Одессе — издательство «Opnimum» — вышли две ее значимые книги «Нобелевская жертва пешки» и «Пришедшие из забытья». В 40 номере журнала «Литературный Иерусалим» опубликовано ее эссе, а в поэтической антологии «Литературного Иерусалима» стихи.
Белла Верникова 28.11.1949 Одесса — 4.4.2024 Иерусалим. Вечная память и любовь!
Её произведения также можно читать на сайтах:
– «Журнальный мир»
– «Сетевая словесность»
– «Наша улица»

image_printПросмотр для печати
avatar

Об Авторе: Ефим Гаммер

Ефим Аронович Гаммер – член правления международного союза писателей Иерусалима, главный редактор литературного радиожурнала «Вечерний калейдоскоп» – радио «Голос Израиля» - «РЭКА», член редколлегии израильских и российских журналов «Литературный Иерусалим», «ИСРАГЕО», «Приокские зори». Член израильских и международных Союзов писателей, журналистов, художников – обладатель Гран При и 13 медалей международных выставок в США, Франции, Австралии. Живет в Иерусалиме. Родился 16 апреля 1945 года в Оренбурге (Россия), закончил отделение журналистики ЛГУ в Риге, автор 25 книг стихов, прозы, очерков, эссе, лауреат ряда международных премий по литературе, журналистике и изобразительному искусству. Среди них – Бунинская, серебряная медаль, Москва, 2008, «Добрая лира», Санкт-Петербург, 2007, «Золотое перо Руси», золотой знак, Москва, 2005 и золотая медаль на постаменте, 2010, «Петербург. Возрождение мечты, 2003». В 2012 году стал лауреатом (золотая медаль) 3-го Международного конкурса имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков и дипломантом 4-го международного конкурса имени Алексея Толстого. 2015 год – дипломант Германского международного конкурса «Лучшая книга года». Диплома удостоена документальная повесть «В прицеле – свастика», выпущенная в свет рижским издательством «Лиесма» в далеком 1974 году. Выходит, не только рукописи не горят, но и некоторые старые книги. Печатается в журналах России, США, Израиля, Германии, Франции, Бельгии, Канады, Латвии, Дании, Финляндии, Украины «Литературный Иерусалим», «Арион», «Нева», «Дружба народов», «Кольцо А», «Белый ворон», «Новый журнал», «Встречи», «Побережье», «Слово\Word», «Русская мысль», «Литературная газета», «Российский писатель», «Вестник Европы», «Время и место», «Стрелец», «Венский литератор», «LiteraruS – Литературное слово», «Эмигрантская лира», «Дети Ра», «Урал», «Человек на Земле»», «Сибирские огни», «Сура», «Приокские зори», «Гостиная», «Плавучий мост», «Подъем», «Квадрига Аполлона», «День и ночь», «Север», «Литературные кубики», «Дон», «Ковчег», «Настоящее время», «Новый берег», «Дерибасовская – Ришельевская», «Мория», «Наша Канада», «Новая реальность», «Под небом единым», «Меценат и мир», «Дальний Восток», «Экумена», «Наше поколение», «Белый ворон», «Русское литературное эхо», «Новый свет», «Флорида», «Студия», «Кругозор» и т.д.

2 Responses to “Ефим ГАММЕР. В любви дорог обратных нет”

  1. avatar Ирина says:

    Отличные стихи, Ефим! Пусть Ваш поэтический дар поможет Вам утешиться в печали!

  2. avatar Борис Дадашев says:

    Светлая память вашей супруге!
    Ваш пентаптих очень впечатляющ, и по моему, это достойное памяти вашей любимой произведение!
    Спасибо вам!

Оставьте комментарий