ВЕРА ЗУБАРЕВА ● СОЛО СУДЬБЫ ● ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО
Тема этого выпуска была подсказана строчкой из стихотворения Сергея Сутулова-Катеринича, но магия слова в том и состоит, что оно влияет на ход событий. Судьба сыграла своё соло и в моей жизни, и причём самым неожиданным для меня образом. Начну чуть издалека, то есть до своего рождения. В молдавской живописной деревеньке, расположенной на холмах, появился молодой капитан дальнего плавания. Придумать что-то более неправдоподобное было бы трудно. Капитана дальнего плавания могло занести куда угодно, даже в сталинское время. Но в молдавской деревеньке под названием Калараш пришвартоваться его кораблю было негде. И всё же…
Причиной такого сухопутного вояжа была юная красавица, проживавшая с родителями в Калараше. О, нет, о красоте её не трубили, как в сказке, во все концы земли, и моряк – сам красавец и добрый молодец – ни за что бы не встретил свою принцессу в виноградном раю, поскольку моря с виноградниками перекрещиваются только в бутылке доброго вина в капитанской каюте. Неправдоподобная встреча произошла исключительно благодаря энергичной Мэри или Мари Юрьевне, которую я вывела в романе об отце под именем тётки Марьи. Эта самая Мэри, которая родилась в Глухове и была тёткой моему отцу, так захотела переехать в Кишинёв, что её родственникам, по воспоминаниям её внучатого пра-праплемянника, пришлось продать единственную кровать.
Со временем Мэри переехала в Калараш, видимо, во след своей дочери, которая стала врачом и получила работу в каларашской больнице, но на этом она не остановилась. В той же больнице работала акушеркой и мать карасавицы-царевны, и Мэри, которая однажды уже утянула девочку в Одессу отдохнуть у моря после окончания десятого класса, принялась за дело. Так моряк и приплыл по холмистым волнам Молдавии к своей будущей пассии. Это отнюдь не означало, что именно я бы появилась на свет, но всё к тому предрасполагало.
Давно уже нет и Мэри, и её искромётной Жени, и в канун своего дня рождения я конечно же всех их вспоминала, как вдруг…
«Здравствуйте, Вера!
Моя бабушка, Беленкович Софья Николаевна, родилась в городе Глухове
в 1903 году. Мои бабушка с дедом познакомились в Иваново. Дед с семьей эвакуировался в 1915 году из Белостока, он из офицерской семьи. По документам белорус, но репрессирован был как польский шпион. Выжил, после войны вернулся домой. Бабушка, наверно, тоже из-за Первой мировой войны в Иваново оказалась. Работала медсестрой в детском саду, в 1950 году была убита выстрелом в голову – говорили, мальчишки из самодельного пистолета выстрелили. Знаю, что у нее была сестра Мэри, она жила в Иваново, после войны уехала в Кишинев. Буду благодарен за любую информацию о глуховских Беленковичах.
С уважением, Евгений»
Та ли это Мэри – придётся ещё выяснять, но в маленьких деревнях однофамильцы обычно в родстве. Так или иначе, а судьба захотела проиграть своё соло, связав нас нитью своей мелодии. Ну что ж! За дни переписки мы вспомнили с Женей всех, кого могли, о ком слышали, кто ушёл – не в этом ли высший смысл подобных столкновений?
В нашем новом выпуске – соло каждой представленной судьбы предстанет частью полифонического полотна судеб. Среди них и совсем молодая, но оставившая свой кометный свет Аня Яблонская, погибшая при взрыве в Домодедово. Ей посвятила замечательный цикл стихотворений Галя Маркелова. А наш литпобратим Дилижанс опубликовал целую страницу памяти Ани, которую можно прочитать здесь. Светлая ей память.
Я же помещаю главу из романа, посвящённую той самой Мэри – тётке Марье, благодаря которой и я сегодня продолжаю соло судьбы нашего рода.
Об Авторе: Вера Зубарева
Вера Зубарева, Ph.D., Пенсильванский университет. Автор литературоведческих монографий, книг стихов и прозы. Первая книга стихов вышла с предисловием Беллы Ахмадулиной. Публикации в журналах «Арион», «Вопросы литературы», «День и ночь», «Дети Ра», «Дружба народов», «Зарубежные записки», «Нева», «Новый мир», «Новый журнал», «Новая юность» и др. Лауреат II Международного фестиваля, посвящённого150-летию со дня рождения А.П. Чехова (2010), лауреат Муниципальной премии им. Константина Паустовского (2011), лауреат Международной премии им. Беллы Ахмадулиной (2012), лауреат конкурса филологических, культурологических и киноведческих работ, посвященных жизни и творчеству А.П. Чехова (2013), лауреат Третьего Международного конкурса им. Александра Куприна (2016) и других международных литературных премий. Главный редактор журнала «Гостиная», президент литобъединения ОРЛИТА. Преподаёт в Пенсильванском университете. Пишет и публикуется на русском и английском языках.
Что и говорить, фантастика! Теперь надо вам встретиться. И даже если вы не были близкими родственниками, то теперь – будете!
С теплом,
Марина
Встретимся, надеюсь, благодаря моим главным Феям Людмиле и Марине, которые подготовили направление пути-дороги на Москву.
Верочка, какое удивительное переплетение…
Словно страницу за страницей листаю книгу жизни, где столько судеб переплелось.
Только прикоснулась к новому выпуску – а он обещает быть увлекательным, необычным – как и все выпуски Гостиной.
Спасибо, Верочка!
С теплом и любовью, Людмила.
Милая Людочка, спасибо! Приглашай в своё путешествие по этим страницам тех, кто тебе люб и дорог. Я же, со своей стороны, ужасно рада, что твой очерк появился в свет впервые именно в нашей Гостиной. Надеюсь, его прочтут наши читатели в разных уголках земли.
Да, Верочка! Каждая судьба – соло. Это очень благотворная тема для творчества. Если бы мои дедушка с бабушкой не уехали из Польши в Латинскую Америку и не отправили свою дочку (мою маму) с бабушкой в Советский Союз, мои родители бы не встретились и я бы не появилась на свет в том виде, в котором пребываю. Может быть, я бы появилась в лучшем виде, но это еще вопрос. :)))
Будем надеяться и верить, что Бог даёт при рождении лучший вариант, ну а всё остальное – за нами. Ты, по-моему, не подкачала и даже наоборот. 🙂
Дорогая Вера! Прочитала о Вас…Восхищена силой духа и безграничной ,трогательной нежностью души…Успехов Вам во всём !
Людмила Щипахина
Дорогая Людмила! Благодарю Вас за отклик – такой тёплый и искренний. И Вам успехов и света!
Дорогая Вера! Спасибо за замечательную, трогательную, берущую за душу историю… Тема войны, участия наших отцов в её огненных событиях мне чрезвычайно близка. Мой отец, Анатолий Скорый, в 14 лет попал в Бухенвальд, принимал участи в подполье и восстании в лагере 14 апреля 1945 г. Когда я думаю о том, что он почти мальчиком 3 года был узником одного из самых зловещих лагерей смерти, у меня сердце заходится… Отец (как и Ваш) не любил вспоминать эти годы. Недавно крымский журналист Николай Плясов издал книгу повестей,в которой есть повесть и о моём отце. Н.Плясов звонил мне недавно из Судака и обещал при встрече передать книгу. Отца я похоронил в 2007 г. Удивительно, пережив такое, он писал стихи, но никогда мне об этом не говорил…
Благодарю Вас!
Сергей, как мне всё это близко! А давайте опубликуем в мае историю Вашего отца, стихи, а может, если автор повести позволит, и отрывок из неё о нём? Если Плясов согласится, он может прислать фото обложки для Новостей Гостиной и мы поместим с объявлением о том, где можно книгу приобрести. Если выйдет рецензия на книгу, мы можем поместить её в Бюллетене ОРЛИТы. Ну, как?
Вера, я только что связывался с Н.Плясовым. Он не против того, чтобы отрывок из его повести о моём отце (она небольшая – 16 с.) был размещён в Вашем журнале. У меня будет сама книга, и он обещает передать мне при встрече электронный вариант повести. Я Вам напишу в начале мая, когда всё будет у меня в руках. Удачи!
Очень хорошо. А если Вы захотите подготовить что-то от себя из отцовских стихов, дневников и т.п. – будет прекрасно.