RSS RSS

Публикации Елены Дубровиной

Елена Дубровина — поэт, прозаик, эссеист, переводчик, литературовед. Родилась в Ленинграде. Уехала из России в конце семидесятых годов. Живет в пригороде Филадельфии, США. Является автором ряда книг поэзии и прозы на русском и английском языках, включая сборник статей «Силуэты» Составитель и переводчик антологии «Russian Poetry in Exile. 1917-1975. A Bilingual Anthology», а также составитель, автор вступительной статьи, комментариев и расширенного именного указателя к трехтомнику собрания сочинений Юрия Мандельштама («Юрий Мандельштам. Статьи и сочинения в 3-х томах». М: Изд-во ЮРАЙТ, 2018). В том же издательстве в 2020 г. вышла книга «Литература русской диаспоры. Пособие для ВУЗов». Ее стихи, проза и литературные эссе печатаются в различных русскоязычных и англоязычных периодических изданиях таких, как «Новый Журнал», «Грани», «Вопросы литературы», «Крещатик», «Гостиная», «Этажи». “World Audience,” “The Write Room,” “Black Fox Literary Journal,”, “Ginosco Literary Journal” и т.д. В течение десяти лет была в редакционной коллегии альманаха «Встречи». Является главным редактором американских журналов «Поэзия: Russian Poetry Past and Present» и «Зарубежная Россия: Russia Abroad Past and Present». Вела раздел «Культурно-историческая археология» в приложении к «Новому Журналу». Входит в редколлегию «Нового Журнала» и в редакцию журнала «Гостиная». В 2013 году Всемирным Союзом Писателей ей была присуждена национальная литературная премия им. В. Шекспира за высокое мастерство переводов. В 2017 году – диплом финалиста Германского Международного литературного конкурса за лучшую книгу года «Черная луна. Рассказы». Заведует отделом «Литературный архив» журнала «Гостиная».

Елена ДУБРОВИНА. «Я не люблю людей;. П

История поэзии первой волны эмиграции — одна из наиболее драматических страниц русской зарубежной литературы. Поэт всегда был жертвой времени. Творчество его являлось отражением того мира, в котором пребывала душа поэта. Русский философ Николай Бердяев писал, что поэзия ХХ века была поэзией «заката ...

Читать дальше

Елена ДУБРОВИНА. На закате. Рассказ

Багрово-красный закат бьёт в стекло, ослепляет так, что за его плотной массой не видно той глубины вселенной, где обитает вечность — неподвижный, невидимый образ времени. На стене постукивают часы, отсчитывая время на земле. — Сколько ещё таких закатов нам придется встречать? — спрашивает от ...

Читать дальше

Юрий МАНДЕЛЬШТАМ. Две статьи. Предисловие Елены Ду

Статьи о литературной критике часто появлялись на страницах эмигрантских изданий, в которых рассматривались вопросы подхода и критериев оценки художественных произведений. Судить о произведениях искусства вне зависимости от вкуса того или иного читателя – дело критика. ...

Читать дальше

Надежда ГОРОДЕЦКАЯ. Мистические рассказы

Вы пишите? – спросила меня подозрительная хозяйка маленького пансиона, куда я приехала случайно, на несколько дней, в надежде закончить работу. Я вполне ей сочувствовала: я бы и сама отнеслась без большого доверия к молодой, одинокой женщине, занимающейся таким несерьезным делом. Очевидно, желая с ...

Читать дальше

Юрий МАНДЕЛЬШТАМ. Бестужев-Марлинский *

О Бестужеве-Марлинском у нас знают. Одним он известен как участник декабрьского восстания — просто Бестужев, не Марлинский. Другим — именно как Марлинский, некогда прославленный и давно позабытый родоначальник русской прозаической повести». ...

Читать дальше

Елена ДУБРОВИНА. Одиночество

Историю эту, случившуюся в октябрегода, долго передавали из уст в уста. Слухи ходили самые разные и невероятные – русский Париж был потрясен неожиданной и странной смертью молодого, русского поэта. Никто не знал подробностей его смерти. Одни говорили, что это было самоубийство, другие – убийст ...

Читать дальше

Елена ДУБРОВИНА. Тема одиночества в поэзии первой

Тема одиночества была особенно актуальна для русской послереволюционной диаспоры. Николай Бердяев углубил ее в книге «Я и мир объектов. Философия одиночества и общения» ...

Читать дальше

Елена Дубровина. Показавшему мне свет. Леонид Дени

История моя началась вгоду, когда я переехала с семьей из Питтсбурга в Филадельфию и очень скоро устроилась на работу в Пенсильванский университет. На территории университета была библиотека, обладавшая обширной коллекцией русской эмигрантской литературы. ...

Читать дальше

Новогодние стихи поэтов первой волны эмиграции

САША ЧЕРНЫЙ ________________ Родился карлик Новый Год, Горбатый, сморщенный урод, Тоскливый шут и скептик, Мудрец и эпилептик. ...

Читать дальше